最近一個月都沉浸在 Endless Space 2 的世界裡無法自拔。二代的遊戲內容已全面支援繁體中文,遊玩上的帶入感確實比起一代強烈得多。
一代雖然也有由玩家社群貢獻的中文漢化補丁,但簡體中文的部分比較完整,至於繁體中文的部分目前似乎只有一個 codebay.in 的繁中漢化包,而且只支援主程式,並不支援資料片 Disharmony。
上上週末突發異想,干脆自己跳進去嘗試補完一代繁中漢化的部分。雖然我還沒有任何遊戲漢化的經驗,但我知道 Endless Space 是用 Unity 開發的,這引擎我倒算熟悉。於是乎報紙捲一捲我就上山打虎去了。
原本預想的很單純 -- Endless Space 內的所有字串表都是以 XML 的格式獨立存放在遊戲目錄下,未有任何保護。而 Unity 自 3.x 版本起就已支援動態文字繪製 (Dynamic Font),所以我預期只要把遊戲中使用的 TTF/OTF 字型換成能支援繁中的開源字型 (DroidSans,思源或文泉驛等等) 然後把字串表都改成繁中內容就搞定了。沒想到馬上就體認到理想與現實的差距,原本預估一個週末完工的時程也膨脹到一個多禮拜...。以下開始血淚分享其中步驟。